Софт

лучший переводчик для андроид

Рейтинг: 4.8/5.0 (880 проголосовавших)

Категория: Android

Описание

Скачать Переводчик Google для Андроид приложение

Переводчик Google – пожалуй, лучший переводчик для Андроид

Мгновенный перевод рукописного, надиктованного, сфотографированного текста и отдельных слов!

Оформление

Переводчик отличается минималистичным оформлением. Это позволяет легко ориентироваться в меню программы, и использовать все возможности приложения. Благодаря удобству, многофункциональности, доступности на большинстве устройств и малому «весу», это приложение пользуется большой популярностью, в частности, среди студентов «инязов»!

Минусы и плюсы

Google-переводчик является одним из самых продвинутых приложений, поэтому используя его, вы сможете насладиться уникальными возможностями и множеством преимуществ. Однако не лишено приложение и своих недостатков.

Среди достоинств стоит отметить:

  • огромный словарный запас;
  • автоматическое определение языка при переводе текста;
  • перевод как отдельных слов, так и целых текстов, не говоря о простых предложениях и, тем более, фразах;
  • мгновенный перевод;
  • функция обратного перевода;
  • функция перевода продиктованного текста;
  • функция перевода сфотографированного текста;
  • функция перевода рукописного текста;
  • помощь в правильном написании текста;
  • аудио-воспроизведение правильного произношения;
  • работа в режиме «оффлайн»;
  • история переводов;
  • возможность сохранения слов в пользовательском словаре;

Возможность импорта текстов из другого приложения. Несмотря на широкий функционал, переводчик Google не предоставляет транскрипцию слов, не предоставляет формы слов, синонимы, примеры употребления, иллюстрации. Отметим, что эти функции нужны далеко не всем, поэтому к категоричному недостатку приложения их причислить нельзя.

Скачать "Переводчик Google для Android "

Версия: полная, 4.4.0.RC01.104701208 | Андроид 4.0 и выше | Язык: Русский (Russian)

лучший переводчик для андроид:

  • скачать
  • скачать
  • Другие статьи, обзоры программ, новости

    Онлайн переводчик для андроид устройств

    Бесплатный переводчик на андроид

    Переводчик для андроид – это специальное приложение, которое позволяет обрабатывать текстовые документы в онлайн-режиме посредством беспроводного мобильного устройства. Указанный сервис позволяет максимально легко и эффективно решать различные задачи:

    - приобретать новые знания в сфере изучения иностранных языков;

    - изучать предложения и отдельные словосочетания, которые могут быть актуальны в поездке за рубеж

    - пополнять индивидуальный словарный запас;

    Бесплатный переводчик на андроид достаточно прост в использовании. Для выполнения полноценной трансформации текста нужно лишь вставить соответствующую статью в окошко приложения, указать требуемые параметры, а затем активировать процесс.

    После выполнения описанных действий лучший переводчик на андроид довольно быстро выдаст необходимую информацию. При этом точность и правильность результата напрямую зависит от следующих обстоятельств:

    - грамотность изложения текста (в нём не должно содержаться ошибок);

    - отсутствие в документе таких лексических элементов как сокращения, сленг, аббревиатуры;

    С помощью рассматриваемого переводчика для андроид можно свободно обрабатывать практически любые текстовые документы. Однако объёмы вводимой информации несколько ограничены – большие статьи следует прорабатывать частями.

    Миссия онлайн переводчика m-translate.com в том, чтобы все языки стали более понятными, способы получения онлайн перевода - простыми и легкими. Чтобы каждый человек мог перевести текст на любой язык за считанные минуты, с любого портативного устройства. Мы будем очень рады "стереть" сложности перевода немецкого, французского, испанского, английского, китайского, арабского и других языков. Станем понимать друг друга лучше!

    Быть лучшим мобильным переводчиком для нас означает:
    - знать предпочтения наших пользователей и работать для них
    - искать совершенство в деталях и постоянно развивать направление онлайн перевода
    - использовать финансовую составляющую, как средство, но ни как само цель
    - создать «звездную команду», «делая ставку» на таланты

    Помимо миссии и видения, есть еще одна важная причина, почему мы этим занимаемся направлением онлайн перевода. Мы называем ее «первопричина» - это наше желание помогать детям, которые стали жертвами войны, тяжело заболели, стали сиротами и не получили должной социальной защиты.
    Каждый 2-3 месяца мы выделяем около 10% нашей прибыли на то, чтобы помочь им. Считаем это нашей социальной ответственностью! Всем составом сотрудников едим к ним, покупаем еду, книги, игрушки, все что нужно. Разговариваем, наставляем, заботимся.

    Если у Вас есть хоть небольшая возможность помочь - присоединяйтесь! Получите +1 к карме ;)

    Здесь - можно осуществить перевод (не забудьте указать ваш e-mail, чтобы мы смогли отправить вам фотоотчет). Будьте щедры, ведь на каждом из нас лежит ответственность за происходящее!

    Обзор лучших переводчиков для Android

    Обзор лучших переводчиков для Android

    Системы машинного перевода за десять последних лет изменились до неузнаваемости. Еще не так давно это были массивные дорогостоящие программы, которые с таким трудом справлялись с иностранными текстами, что некоторые их переводы шли в народ, как выдающиеся произведения юмористического жанра. Сегодняшние переводчики значительно поумнели, обзавелись интересными дополнительными функциями и стали мобильными. О самых интересных программах этой категории для платформы Android мы расскажем в этой статье.

    Прежде чем приступить непосредственно к обзору отобранных мобильных программ, хотелось бы напомнить краткую предысторию развития систем компьютерного перевода. Изначально разработчики программ придерживались традиционного алгоритма перевода. Он основывался на строгом соответствии словарных пар и анализе грамматической структуры конкретных языков. Однако, такой способ требует много времени и труда для создания и поддержания в актуальном состоянии лингвистических баз данных. По такому принципу работали компании PROMT, Systran, Linguatec.

    Второй подход к организации компьютерного перевода заключается в сборе и индексации максимального числа текстов на разных языках с последующим выделением соответствующих друг другу слов, словосочетаний и предложений. Разумеется, такой метод могли использовать только те компании, которые обладали способностью к обработке огромных массивов текстовой информации. Поэтому во главе этого направления выступили прежде всего поисковые системы — Google, Bing, Яндекс.

    Ну а теперь, после небольшой вводной части, приступим к практическим испытаниям. Мы постарались обратить своё внимание на удобство использования, наличие дополнительных функций, скорость работы и, конечно, качество перевода. Для этого мы взяли один абзац из классического литературного произведения (“Алиса в стране чудес” ), один абзац из технического текста (Android Jelly Bean 4.2 ) и решили посмотреть, как различные программы справятся с этими образцами.

    Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, ‘and what is the use of a book,’ thought Alice ‘without pictures or conversations?’
    So she was considering in her own mind (as well as she could, for the hot day made her feel very sleepy and stupid), whether the pleasure of making a daisy-chain would be worth the trouble of getting up and picking the daisies, when suddenly a White Rabbit with pink eyes ran close by her.

    It’s your fully customized tablet. And theirs, too. With support for multiple users, you can give each person their own space. Everyone can have their own homescreen, background, widgets, apps and games – even individual high scores and levels! And since Android is built with multitasking at its core, it’s a snap to switch between users no need to log in and out. Available only on tablets.

    Эта программа является своего рода законодателем мод среди мобильных переводчиков, потому что именно здесь, как правило, первыми появляются все интересные новинки в этой области.

    Сегодня Переводчик Google поддерживает целых 80 языков и это, пожалуй, тот потолок, выше которого уже не прыгнуть. Причём для большинства из этих языков программа умеет работать даже без подключения к сети при условии, что вы предварительно скачаете соответствующие словари. Эта функция несомненно порадует туристов, которым часто приходится находиться в местах с дорогим или вообще отсутствующим интернетом. Ещё более их порадует функция перевода надписей на фотографиях. Вам достаточно просто сделать фото вывески или указателя, обвести пальцем на снимке область с текстом и вы тут же получите его перевод.

    Отлично работает звуковой ввод текстов, при котором можно просто сказать в микрофон необходимую фразу. И уж совершенно фантастически выглядит режим перевода диалогов. В этом случае ваш смартфон превращается в полноценного переводчика, который способен превратить разговор двух совершенно не знающих иностранного языка людей в оживлённую беседу.

    Элис начинают получать очень устал сидеть ее сестрой на берегу, и не имея никакого отношения к: один или два раза она заглянула в книгу ее сестра читала, но это не было картинок, ни разговоров в нем, «и то, что является использование книги, ‘подумала Алиса’ без картинок, ни разговоров?
    Таким образом, она рассматривает в ее собственном уме (а как могла, для жаркий день она чувствовала себя очень сонным и глупо), то ли удовольствие от принятия гирляндного стоило бы беда вставая и поднимая маргаритки, когда вдруг Белый Кролик с розовыми глазами побежал рядом с нею.

    Это ваша полностью настроить планшет. И у них, тоже. Благодаря поддержке нескольких пользователей, вы можете дать каждому человеку свое собственное пространство. Каждый может иметь свои собственные Homescreen, фон, виджеты, приложения и игры — даже отдельные высокие баллы и уровни! А так как Android построен с многозадачности по своей сути, это легко не для переключения между пользователями не нужно зайти на сайт и снаружи. Доступно только на таблетках.

    Компания Promt, создатель этого приложения, является одним из самых старейших и уважаемых разработчиков решений и алгоритмов для систем автоматизированного перевода. Однако даже этот почётный титул не помешает нам сказать правду в глаза: Translate.Ru — это привет из прошлого века. Это ощущается в немного старомодном интерфейсе, отсутствию ярких дополнительных функций и навязчивой рекламе, постоянно просящей купить полную версию программы.

    Основной функцией программы является перевод текстов. При этом вы можете указать тематику текста и это действительно здорово влияет на результат. Кстати, по части адекватности перевода предложенных отрывков Translate.Ru показал себя просто замечательно, выдав вполне связный и осмысленный вариант. Кроме этого, в программу встроен приличного размера разговорник, который может вам пригодиться при изучении иностранного языка.

    Элис начинала становиться очень усталой от того, чтобы сидеть у ее сестры на берегу, и от того, чтобы быть нечего делать: несколько раз она заглянула в книгу, которую читала ее сестра, но у нее не было картин или разговоров в нем, ‘и каково использование книги’, думала Элис ‘без картин или разговоров?’ Таким образом, она рассматривала в своем собственном уме (а также она могла, поскольку жаркий день сделал ее чувство очень сонным и глупым), будет ли удовольствие создания гирлянды из маргариток стоить проблемы встать и сорвать маргаритки, когда внезапно Белый Кролик розовыми глазами бежал рядом с нею.

    Это — Ваш полностью специализированный планшет. И их, также. С поддержкой многочисленных пользователей Вы можете дать каждому человеку их собственное пространство. У всех могут быть их собственный homescreen, фон, виджеты, приложения и игры – даже отдельные рекорды и уровни! И так как Android создан с многозадачностью в его ядре, это — хватка не переключить между пользователями потребность войти в систему и. Доступный только на планшетах.

    Вечный конкурент Google не хочет отставать от него не только в поиске, но и других важных технологиях. Хотя сервис перевода и соответствующее мобильное приложение были созданы не так давно, уже сейчас можно сказать, что продукт получился удачный. Хотя переводчик от Яндекса не может похвастаться таким огромным количеством поддерживаемых языков, на данный момент их около 40, всё же имеющихся возможностей с головой хватит для большинства стран мира.

    Программа Яндекс.Перевод обладает возможностью мгновенного перевода по мере набора текста, умеет озвучивать слова и целые фразы, способна автоматически определять язык текста, сохраняет историю ваших переводов. Для изучающих иностранные языки имеется функция отображения словарных статей и примеров употребления слов. Как видите, особого изобилия функций не наблюдается, но всё самое необходимое присутствует. Ну а качество перевода вы можете оценить по примерам ниже.

    Алиса начала очень устаю сидеть с сестрой на берегу и от нечего делать: раз или два она заглянула в книгу читала сестра, но там не было ни картинок, ни разговоров», и какая польза от книги», — подумала Алиса » — без картинок, ни разговоров?’
    Поэтому она рассматривает, в своем уме (насколько она могла, в столь жаркий день заставил ее чувствовать себя очень сонным и глупым), то ли удовольствие от принятия daisy-chain будет стоит проблема получения вставать и собирать маргаритки, как вдруг белый кролик с розовыми глазами бежал рядом с ней.

    Это ваша полностью настроить планшет. И для них-тоже. С поддержкой нескольких пользователей, Вы можете дать каждому человеку его собственное пространство. Каждый может иметь свой собственный рабочий стол, фон, виджеты, приложения и игры — даже отдельные высокие баллы и уровни! И так как Android построена с многозадачностью по своей сути, это оснастка для переключения между пользователями без необходимости входить и выходить. Доступно только на планшетах.

    Ещё одна компания, результаты работы которой интересно было бы сравнить в этом обзоре, это Microsoft. Её сервис онлайновых переводов Bing не имеет фирменного клиента для Android, однако, благодаря открытому API, в маркете присутствует сразу несколько приложений от сторонних разработчиков. Quick Translate одно из них.

    Про какие-либо открытия в дизайне или дополнительные функции в отношении этого приложения говорить не приходится — всё здесь просто и незамысловато. Есть поле ввода, поле отображения перевода и кнопки для выбора необходимых языков. Самым большим недостатком Quick Translate является то, что текст перевода не удаётся ни выделить, ни скопировать, так что за рамки программы вытащить его довольно затруднительно. Что, впрочем, не помешало нам оценить возможности движка от Microsoft.

    Алиса начала очень надоест сидеть с сестрой на берегу и ничего не делать: один или два раза она заглянул в книгу, читал ее сестра, но было в нем ни картинок, ни разговоров, «и что такое использование книги,» подумала Алиса ‘без картинки и разговоры?’ Поэтому она рассматривает в ее собственный ум (как хорошо, как могла, на жаркий день, сделал ее чувствовать себя очень сонная и глупо), удовольствие делать последовательную цепь будет ли стоит проблема получения и выбора маргаритки, когда вдруг белый кролик с розовыми глазами побежал закрыть ее.

    Это полностью настроить планшет. И у них, тоже. С поддержкой нескольких пользователей вы можете дать каждому человеку свое собственное пространство. Каждый может иметь их собственный homescreen, фон, виджеты, приложения и игры – даже отдельные высокие баллы и уровни! И так как Android построен с многозадачность по своей сути, это легко и быстро переключаться между пользователями не нужно входить и выходить. Доступно только на таблетки.

    Пройти мимо программы, которая громко заявляет о себе, что является самым популярным переводчиком для iPhone, мы, разумеется, не могли. Ведь интересно же, чем там пользуются “братья по разуму”?

    Скажем сразу, что интерфейс, выполненный по лекалам iOS, выглядит в Android совершенно чужеродно и несколько архаично. Относительно функциональности тоже сказать ничего хорошего не получится — она ограничивается только переводом текстов. Хотелось бы приятно поразиться качеству переводов, но и тут сплошное разочарование. Даже поверхностное сравнение текстов выявляет их полную идентичность с результатами работы предыдущей программы, а это значит, что iTranslate использует в своей работе движок от Bing.

    Алиса начала очень надоест сидеть с сестрой на берегу и ничего не делать: один или два раза она заглянул в книгу, читал ее сестра, но было в нем ни картинок, ни разговоров, «и что такое использование книги,» подумала Алиса ‘ без картинки и разговоры? ‘ Поэтому она рассматривает в ее собственный ум (как хорошо, как могла, на жаркий день, сделал ее чувствовать себя очень сонная и глупо), удовольствие делать последовательную цепь будет ли стоит проблема получения и выбора маргаритки, когда вдруг белый кролик с розовыми глазами побежал закрыть ее.

    Это полностью настроить планшет. И у них, тоже. С поддержкой нескольких пользователей вы можете дать каждому человеку свое собственное пространство. Каждый может иметь их собственный homescreen, фон, виджеты, приложения и игры – даже отдельные высокие баллы и уровни! И так как Android построен с многозадачность по своей сути, это легко и быстро переключаться между пользователями не нужно входить и выходить. Доступно только на таблетки.

    Заключение

    Несмотря на то, что на первый взгляд кажется, будто в каталоге приложений Google Play имеется большое количество различных переводчиков, на самом деле это далеко не так. Основная масса программ в этой категории отличаются друг от друга только цветом кнопочек и частотой отображения рекламы, в то время как предоставляемый ими перевод повторяется вплоть до последнего знака. Это объясняется тем, что они используют одни и те же технологии перевода, предоставляемые крупными компаниями.

    Таким образом, выбирать можно буквально между несколькими приложениями, которые действительно несут в себе оригинальные разработки. С точки зрения функциональности впереди всех, несомненно, Переводчик Google. А вот адекватность перевода так просто оценить вряд ли удастся. Одни места текста получились лучше, другие — хуже, так что здесь еще остаётся место для конкуренции.

    Партнер рубрики ALCATEL ONETOUCH

    Приложения на Google Play – Переводчик PROMT offline

    Описание

    СКИДКА 20%: 299р. вместо 379!

    - Быстрый и качественный перевод, не требующий подключения к интернету
    - Перевод текста с камеры или из фотографий, хранящихся в галерее. Работает оффлайн!
    - Голосовой переводчик (для работы голосовых функций на отдельных устройствах нужен доступ в интернет)
    - Современные словари и разговорники для любых ситуаций
    - Мгновенный перевод в любом приложении
    - Английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, португальский и русский языки

    100% офлайн мультиязычный переводчик, разговорник и словарь PROMT. Идеальный помощник в бизнесе, поездке и учебе. Англо-русский пакет уже включен в стоимость приложения; остальные языки доступны через встроенные покупки.

    > Перевод фото без интернета (NEW!)
    Перевод текста непосредственно с камеры или из фотографий, хранящихся в галерее. Достаточно просто выделить фрагмент текста или слово на изображении.

    > Получайте самый точный перевод без интернета!
    100% офлайн переводчик без потери качества. Интернет нужен только для перевода веб-страниц и для голосовых функций в отдельных случаях. Загрузите словари на свое мобильное устройство перед поездкой и не беспокойтесь о поиске Wi-Fi или дорогом трафике в роуминге. Передовые технологии PROMT обеспечивают качественный перевод. Кроме того, приложение уже настроено на наиболее популярные тематики перевода: учеба, переписка, социальные сети, путешествия и меню в ресторанах.

    > Переводите в любом приложении!
    Просто копируйте выбранный фрагмент текста и перевод мгновенно появится в области уведомлений.

    > Путешествуйте вместе с разговорником!
    Скачайте на телефон или планшет самые важные и необходимые фразы в вашем путешествии и общайтесь в любой точке мира. Удобный поиск и навигация по разделам. Все английские фразы произносятся носителем языка. Можно не думать о языковых барьерах!

    > Изучать языки стало проще и удобнее!
    Используйте приложение как полноценный словарь, содержащий переводы слов из разных словарей, часть речи, транскрипцию. Также можно послушать, как произносится слово и любой из его переводов.

    >Используйте голосовой переводчик!
    Используйте микрофон и голосовой ввод, чтобы диктовать текст для перевода. Прослушайте как звучит результат перевода или фраза из разговорника.

    > Не переводите одно и тоже дважды!
    Приложение помнит последние 1000 переводов. Дополнительно отдельные переводы можно переносить в Избранное.

    > Экономьте место на своем устройстве!
    Приложение занимает немного места в памяти мобильного устройства: от 30 до 250 Мбайт для одной языковой пары (в зависимости от языка и выбранных компонентов для установки). Установка переводчика обязательна, дополнительный подробный словарь и разговорник можно бесплатно скачать отдельно.

    Вам понравилось наше приложение? Мы очень рады! Напишите об этом в Google Play и помогите другим выбрать наш переводчик.Это лучший способ сказать нам спасибо.

    Не торопитесь ставить нам плохие оценки, если приложение не оправдало ваших ожиданий.
    Напишите нам на support@promt.ru – и мы сделаем продукт лучше специально для вас!

    Следите за нашими новостями:
    На Facebook: http://www.facebook.com/Translate.Ru
    ВКонтакте: http://vk.com/TranslateRu
    В Twitter: http://twitter.com/translate_ru

    Хотите узнать больше – заходите на наш сайт:
    http://www.promt.ru/mobile

    Отзывы

    Хороший помощник. Действительно хороший переводчик, в отличии от аналогов имеет на мой взгляд самую большую базу. юзаю почти год. имеются естественно небольшие недостатки: 1. особенно раздражает когда слова нет в словаре-он лезет в интернет и вот эту операцию нельзя отменить! А искать он иногда может несколько минут! (Например когда интернет в роуминге выключен). 2. Также очень хочется чтобы вы расширили базу транскрипций 3. Если слово является неправильным глаголом, то оставшиеся формы также сразу показывались.

    PROMT 16 августа 2016 г.

    Уважаемый Сергей, в настройках можно отключить опцию, чтобы не искать в интернете, если офлайн словарь не установлен. Остальные замечания мы учтем при разработке следующих версий.

    Почему-то нет возможности перенести приложение на карту памяти SD. Добавьте, пожалуйста, такую возможность, т.к. оффлайновые языковые пакеты весят очень много. Либо, дайте возможность задать путь, где хранятся эти самые пакеты - чтобы можно было выбрать sd-карту. Телефон Galaxy S4 mini, Android 4.4.2

    На планшете без встроенной камеры не получается использовать для перевода с изображения, т.к. КНОПКА ЗАГРУЗКИ КАРТИНКИ ИЗ ГАЛЕРЕИ НАХОДИТСЯ В ИНТЕРФЕЙСЕ УЖЕ ЗАПУЩЕННОГО РАСПОЗНАВАНИЯ С КАМЕРЫ. а интерфейс камеры, в моем случае, запустить невозможно, по причине отсутствующей камеры! Оптимальным было бы расположение КНОПКИ ЗАГРУЗКИ ИЗ ГАЛЕРЕИ В ИНТЕРФЕЙСЕ ОСНОВНОГО ОКНА ПЕРЕВОДА (РЯДОМ С КНОПКАМИ ОЗВУЧИВАНИЯ ПЕРЕВОДА, ГОЛОСОВОГО РАСПОЗНАВАНИЯ И КНОПКОЙ ЗАПУСКА РАСПОЗНАВАНИЯ С КАМЕРЫ).

    PROMT 17 августа 2016 г.

    Уважаемый Алексей, спасибо за подробное описание! В последнем обновлении мы исправили эту ошибку. Попробуйте.

    Время прошло. Одна звезда осталась. Ждал, ждал что изменится. Нет не меняется. Одно слово переводит до 5 сек. Проверьте это долго, когда надо быстро. Устройство Устойчивые выражения знает через раз. И одно из мамых больших неудобств - предложения возможного списка слов, когда начинаешь вводить слово нет. Бесплатные словари эту опцию предлагают. Жаль потраченных денег короче. Теперь и виснет ещё- клавиатуру не выводит.

    PROMT 13 декабря 2015 г.

    Уважаемый Max, Напишите нам пожалуйста в поддержку support@promt.ru, чтобы мы могли связаться с вами и помочь решить вопрос с переводом.

    О старой версии Обновился на свою голову до последней версии. Невозможно набрать текст, не появляется клавиатура и вставить текст невозможно. Как теперь откатиться на предыдущую версию, на которой все работало? Куплено.Ps Полностью удалил, установил по новой, все заработало.

    Приложение работает медленно. Часто нужно узнать перевод одного слова, а не целого текста. Одно слово переводится также медленно, как страница текста, переводчиком bigg пользоваться удобней, т. к. перевод слова происходит мгновенно с транскрипцией, вариантами толкования и примерами употребления в фразах. Promt хороший переводчик текста, но не отдельных слов.

    Постоянно вылетает скаченная программа и английская версия. Хотя купил испанский. С фотото глючит и тоже вылетает. Сносил не однократно переустонавливал и одно и то же пишет в приложении произошла не известная ошибка. И что это ошибка встроенная т.к и на планете то же самое аж нервы сдают. Приложение. догадайтесь сами т.к офлайн и в нужный момент подводит и проподаеют оба языка и все функции при чем только у вас это происходит. Да и памяти в устройстве более чем достаточно.

    PROMT 2 августа 2016 г.

    Уважаемый Руслан, напишите, пожалуйста, нам в поддержку по адресу support@promt.ru все подробности. Мы обязательно поможем решить вопрос.

    Дааа уж. А казалось. Установил оба переводчика - онлайн и оффлайн. Хотел сравнить работу. Ввёл односложные фразы для первого класса и чуда не случилось - выдаёт разный перевод. Онлайн переводит правильно, а оффлайн переводит на "тилимилидрямский". И так несколько раз. Подожду, может исправят. За что деньги отдал непонятно.

    PROMT 15 июля 2016 г.

    Уважаемый Андрей, Перевод без интенета не должен отличаться от того, что получаете в онлайне. Возможно, Вы не установили какие-то компоненты. Напишите нам в support@promt.ru, - поможем разобраться.

    Уважаемый разработчик, есть проблема перевода с камеры! Новая функция перевода с использованием камеры работает некорректно. При запуске изображение перевернуто. Надеюсь вы исправите эту ошибку! Устройство HTC Desire S андроид 2.3.5

    Не работает совсем?? Приложение запускается и при попытке перевода останавливается и выключается. Обидно, что купила англо-русский словарь, а пользоваться не могу.

    PROMT 2 августа 2016 г.

    Уважаемая Инесса, напишите, пожалуйста, нам в поддержку по адресу support@promt.ru все подробности. Мы обязательно поможем решить вопрос.

    Не доделали перевод с камеры Плохо распознает текст, особенно если фон не белый, нет интерактивного распознавания (просто по наведению камеры, без съемки, как в Переводчике Гугл), и сделайте наконец сохранение на внешнюю карту! Sony Xperia Z1

    PROMT 5 августа 2015 г.

    Уважаемый Admiral! Офлайн перевод работал всегда и продолжает работать. Другого просто нет. Возможно, что без интернета не работают в определенных случаях голосовой ввод или произношение текста. Это, к сожалению, системные функции платформы Android и мы не можем влиять на их политику и изменение настроек от версии к версиию, но работаем над этим.

    Что нового Дополнительная информация Похожие

    Скачать переводчик на Андроид без интернета бесплатно - лучшие оффлайн переводчики на Android

    Лучшие переводчики на Андроид

    Операционная система Android богата всевозможными переводчиками. Однако далеко не все эти приложения справляются со своей задачей быстро и правильно. В этой статье мы рассмотрим лучшие переводчики, которые помогут и в домашних условиях, и где-нибудь за границей.

    Ещё всего полвека назад для перевода текста требовался человек с соответствующими знаниями. А теперь перевод осуществляется в режиме реального времени — стоит лишь установить специальную программу на свой смартфон или планшет. Некоторые из приложений работают посредством обмена данными со своим сервером. Другие продукты функционируют без подключения к интернету. Отличается у разных утилит и метод перевода.

    В данной подборке рассмотрена шестёрка самых лучших переводчиков, обладающих понятным интерфейсом и стабильной работой. После прочтения нашей статьи вам останется лишь установить приглянувшееся приложение, воспользовавшись ссылкой, ведущей на Google Play.

    Google Переводчик

    Начать нужно с самого популярного приложения-переводчика на данный момент. Успеху программы Google Переводчик способствует тот факт, что она предустанавливается на огромное число смартфонов. Если у вас есть доступ к интернету, то это лучший выбор. Ведь всем известно, что в лингвистической области компания Google впереди планеты всей.

    Всего программой поддерживаются 103 языка. Без подключения к интернету список сокращается до 52 языков. Также здесь имеется режим камеры, когда перевод отображается прямо поверх реальных надписей. Использовать его очень удобно в зарубежных поездках, когда вы не понимаете суть меню или вывеску магазина. В данном режиме поддерживаются 37 языков. Наконец, не забыли создатели и режим разговора, в котором осуществляется перевод с 32 языков. Возможен здесь даже рукописный ввод, при котором распознаются 93 языка!

    Сказать что-то плохое о Google Переводчике нельзя. Отметить можно лишь тот факт, что в офлайн-режиме перевод получается менее точным, нежели при подключении к глобальной паутине. Но в любом случае он не хуже того текста, который выдает какой-нибудь другой offline-переводчик.

    • Переводчик с голосовым вводом;
    • Режим камеры;
    • Наличие офлайн-режима;
    • Поддержка рукописного режима;
    • Огромное число поддерживаемых языков;
    • Возможен перевод выделенного в другом приложении текста;
    • Распространяется бесплатно.
    • Без интернета точность перевода страдает;
    • Совсем простой интерфейс.

    ABBYY TextGrabber + Translator

    Компания ABBYY хорошо знакома многим компьютерным пользователям. Её разработчики достаточно успешно трудятся в области распознавания текста и его перевода. Именно этим занимается приложение под названием TextGrabber + Translator. С его помощью вы можете навести встроенную в смартфон камеру на какой-нибудь текст, после чего программа постарается как можно быстрее его перевести.

    Скачать такой переводчик на Android рекомендуется в том случае, если вы поехали за рубеж. С его помощью вы можете почитать заголовки в журналах, ознакомиться с рекламными баннерами и перевести состав продукта, напечатанный на упаковке. Получившийся результат можно сохранить в память смартфона или поделиться им в социальных сетях. Всего приложением поддерживаются 60 языков. А если у вас есть доступ к интернету, то количество языков увеличивается до 90.

    Для использования программы нужен смартфон со встроенной камерой, разрешение которой составляет хотя бы 3 Мп. Обязательно наличие автофокусировки!

    • Грамотный перевод;
    • Режим камеры;
    • Поддержка большого количества языков;
    • Отправка результата в другие приложения.
    • Со многими фотографиями всё же не справляется;
    • Достаточно высокая стоимость.

    ABBYY Lingvo

    Ещё одно приложение от известной команды разработчиков. Оно тоже умеет переводить сфотографированные слова, но в первую очередь программа предназначена для перевода текста из других утилит. Например, вы можете перевести ту или иную фразу, которая встретилась в интернет-браузере.

    Если вы решили скачать оффлайн-переводчик ABBYY Lingvo, то готовьтесь к тому, что это ни в коем случае не замена продукту от Google. Программа представляет собой словарь. Лучше всего она переводит отдельные слова. Поддаются ей и устойчивые фразы. Но полноценно перевести несколько абзацов текста она не сможет. Поэтому данное приложение рекомендовано тем, кто уже неплохо знает иностранный язык, но некоторые слова ему до сих пор незнакомы.

    Программа распространяется бесплатно, но скачать вам дадут лишь 11 базовых словарей, предназначенных для перевода текста на 7 языках. Дополнительные словари от известных по всему миру издательств предлагаются за деньги. Впрочем, большинству хватит и базового набора.

    • Максимально подробное определение любого слова;
    • Возможность работы без интернет-соединения;
    • Наличие режима камеры;
    • Наличие Live-перевода в других приложениях;
    • Распространяется бесплатно.
    • Дополнительные словари стоят денег;
    • Фоторежим реализован не очень удачно;
    • Не может переводить большие куски текста.

    Voice Translator

    Данное приложение предназначено для тех, кому в первую очередь нужен перевод голоса. Им поддерживаются до 50 направлений перевода, благодаря чему вы сможете понять не только британца, но и испанца, француза или японца. Перед использованием программы не забудьте выбрать направление перевода, так как она не способна автоматически распознать язык говорящего.

    Интерфейс у Voice Translator сильно упрощен, но при этом он остается достаточно симпатичным. Изначально кажется, что это бесплатный переводчик. Но практика показывает, что это не так. По умолчанию программа предоставляет 15 переводов. За последующие же придется заплатить.

    Интересно, что Voice Translator пригодится не только в зарубежных поездках. С её помощью также можно тренировать собственное произношение иностранных фраз. Следовательно, её можно порекомендовать студентам и школьникам.

    • Голосовой переводчик для Android;
    • Большое число поддерживаемых языков;
    • Простой, но симпатичный интерфейс;
    • Распространяется бесплатно.
    • Всего 15 бесплатных переводов.

    Translate.ru

    Эта программа создана компанией PROMT. Она одна из первых вышла на рынок сервисов, предназначенных для перевода зарубежных текстов на русский язык. В своё время именно с помощью услуг PROMT переводились компьютерные и консольные игры. И все помнят о том, насколько ужасным был такой перевод. Но с тех пор ситуация сильно изменилась. Компания разработала совершенный алгоритм перевода, благодаря которому текст получается вполне вменяемым.

    Мобильная версия переводчика распространяется на бесплатной основе. Однако если вам требуется более широкий функционал и крупные объемы перевода, то придется расщедриться на платную версию, стоимость которой составляет около двухсот рублей. Также PRO-версия не имеет рекламы, которая обычно располагается в нижней части интерфейса. А ещё она способна переводить текст без подключения к глобальной паутине.

    • Приложение с голосовым вводом;
    • Встроенный разговорник (голосовые фразы для иностранцев);
    • Перевод в других приложениях;
    • Подробное определение любого слова;
    • Не самый большой объем словарей;
    • В памяти сохраняется 1000 последних переводов.
    • Практически весь полезный функционал можно получить лишь за деньги;
    • Точность перевода иногда уступает конкурентам.

    Переводчик

    Программа с очень простым названием. Изначально разработчики не ждали большого успеха, однако их продукт неожиданно вызвал у владельцев смартфонов огромный интерес. Всего «Переводчик» был скачан более миллиона раз! Его главная особенность — стабильная работа даже на старых версиях операционной системы Android, которой оснащены сверхбюджетные аппараты.

    Ввод текста сюда можно осуществлять привычным образом — вписывая его в специальное окно. Но также это голосовой переводчик для Андроид. Речь эта утилита распознает весьма неплохо, всего поддерживаются 50 языков. Пожалеть же можно только о том, что для работы приложения нужно интернет-соединение, с чем в зарубежных поездках бывают определенные проблемы.

    • Распространяется бесплатно;
    • Простой и понятный интерфейс;
    • Большое число поддерживаемых языков;
    • Хорошее распознавание иностранной речи;
    • Работает даже на старых и бюджетных смартфонах.
    • Невозможность использования без интернет-подключения;
    • Перевод не всегда является точным и правильным.

    Лучший оффлайн переводчик для Андроид

    Обычно во время зарубежной поездки у нас отсутствует постоянный доступ в интернет. Либо у нас серьезно ограничен трафик, из-за чего расходовать его совсем не хочется. В таких случаях необходимо смотреть в сторону офлайн-переводчиков. Теоретически в его качестве может выступать даже Google Переводчик. Нужно лишь не забыть предварительно скачать необходимые словари. Но лучше иметь на смартфоне и какую-нибудь альтернативу. В её качестве могут выступать ABBYY Lingvo и Translate.ru. Первая программа переводит слова и отдельные фразы. Вторая же работает по принципам Google, но при этом требует за свой офлайн-функционал определенную сумму.

    Лучший голосовой переводчик

    И здесь Google Переводчик тоже показывает себя весьма неплохо. Удивительно, что многие люди забывают о том, что данная программа способна предоставлять голосовой перевод. А ещё на смартфон можно установить Voice Translator. Но нужно не забыть тут же оплатить дополнительные переводы, ибо в другой стране вы тут же столкнетесь с их нехваткой.

    Лучший онлайн переводчик

    Здесь конкуренты у Google Переводчика попросту отсутствуют. Компанию Google смело можно назвать лингвистическим гигантом. Если вы получаете доступ к её серверам, то получите наиболее правильный и понятный перевод с любого из ста поддерживаемых языков. Вот почему это приложение обязательно должно быть установлено в вашем телефоне.